Librarian

KNJIŽNIČAR/KNJIŽNIČARKA

Gradska knjižnica Oroslavje
Croatia, OROSLAVJE
Full-time
Contract

Temeljem članka 12. Statuta Gradske knjižnice Oroslavje, Pravilnika o unutarnjem ustrojstvu i sistematizaciji radnih mjesta u Gradskoj knjižnici Oroslavje te Odluci o davanju prethodne suglasnosti Grada Oroslavja (KLASA: 402-08/26-01/05, URBROJ: 2140-4-1-26-2 od 05.02.2026.), ravnateljica donosi: JAVNI NATJEČAJ za radno mjesto: KNJIŽNIČAR/KNJIŽNIČARKA – na neodređeno (uz probni rad od tri mjeseca), puno radno vrijeme 1 izvršitelj (m/ž) Uvjeti za radno mjesto: završen preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili specijalistički diplomski stručni studij, u području društvenih znanosti, polje informacijske i komunikacijske znanosti s najmanje 60 ECTS bodova iz temeljnih predmeta knjižničarstva, odnosno studij knjižničarstva kojim je stečena visoka stručna sprema sukladno propisima koji su bili na snazi prije stupanja na snagu Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju ili završen drugi preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij, odnosno studij kojim je stečena visoka stručna sprema sukladno propisima koji su bili na snazi prije stupanja na snagu Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju, uz obvezu stjecanja 60 ECTS bodova iz temeljnih predmeta knjižničarstva na završenom diplomskom studiju iz informacijskih i komunikacijskih znanosti u roku od 3 godine od dana zapošljavanja, položen stručni ispit za diplomiranog knjižničara sukladno Pravilniku o uvjetima i načinu stjecanja stručnih zvanja u knjižničarskoj struci (NN107/21). Pristupnici bez položenog stručnog ispita dužni su isti položiti u roku određenom odredbama Pravilnika. Radno iskustvo od godinu dana rada Ostali uvjeti: rad u smjenama, računalna pismenost, timski rad, komunikacijske vještine, poznavanje engleskog jezika, poželjno poznavanje knjižničnog programa Metel. Na natječaj se mogu ravnopravno javiti osobe oba spola sukladno članku 13. Zakona o ravnopravnosti spolova. Radni odnos se zasniva na neodređeno vrijeme, a poslovi i zadaci obavljaju se u Gradskoj knjižnici Oroslavje. Naknada za prijevoz isplaćuje se u cijelosti. Radno vrijeme raspoređeno je kao smjensko. U prijavi na javni natječaj navode se osobni podaci podnositelja prijave uz vlastoručni potpis (ime, prezime, adresa stanovanja, broj telefona i adresa elektroničke pošte za primanje obavijesti) te naziv radnog mjesta na koje se prijavljuje. Uz pisanu prijavu treba obavezno priložiti: Životopis Dokaz o državljanstvu (preslika domovnice ili osobne iskaznice) Dokaz o stečenoj stručnoj spremi (uvjerenje, svjedodžba, diploma, potvrda) Dokaz o položenom stručnom ispitu za stručno zvanje knjižničara (preslika uvjerenja/potvrde) Dokaz o radnom stažu (elektronički ispis radno-pravnog statusa HZMO-a ili potvrda o podacima evidentiranim u matičnoj evidenciji HZMO-a ne starije od dana objave natječaja) Uvjerenje o nekažnjavanju izdano od nadležnog suda, ne starije od 90 dana od posljednjeg dana roka za podnošenje prijave na javni natječaj Natječajna dokumentacija prilaže se u elektroničkom zapisu ili neovjerenoj preslici. Potpunom prijavom smatra se ona koja sadrži sve podatke i priloge navedene u ovom natječaju. Kandidat koji nije podnio pravodobnu i potpunu prijavu ili ne ispunjava formalne uvjete iz ovog natječaja, ne smatra se kandidatom prijavljenim na javni natječaj, niti će biti pozvan na dopunu istih. Ako kandidat uz prijavu priloži dokumente u kojima osobni podaci nisu istovjetni dužan je dostaviti i dokaz o njihovoj promjeni (preslika vjenčanog ili rodnog lista i sl.). Kandidati koji se pozivaju na pravo prednosti pri zapošljavanju na temelju članka 102. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji (Narodne novine broj 121/17, 98/19, 84/21, 156/23), članka 48.f Zakona o zaštiti vojnih i civilnih invalida rata (Narodne novine broj 33/92, 77/92, 86/92 – pročišćeni tekst, 27/93, 58/93, 2/94, 76/94, 108/95, 108/96, 82/01, 94/01, 103/03, 148/13 i 98/19) i članka 9. Zakona o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (Narodne novine broj 157/13, 152/14, 39/18 i 32/20), te članku 48. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata (Narodne novine 84/21) dužni su u prijavi na natječaj pozvati se na to pravo i uz prijavu priložiti propisane dokaze o svome statusu te imaju prednost u odnosu na ostale kandidate samo pod jednakim uvjetima. Kandidati koji ostvaruju pravo prednosti pri zapošljavanju u skladu s člankom 102. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji (Narodne novine broj 121/17, 98/19, 84/21), uz prijavu na natječaj dužni su, osim dokaza o ispunjavanju traženih uvjeta, priložiti i sve dokaze propisane člankom 103. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji. Poveznica na internetsku stranicu Ministarstva hrvatskih branitelja s popisom dokaza potrebnih za ostvarivanje prava prednosti: https://branitelji.gov.hr/zaposljavanje-843/843 Kandidati koji se pozivaju na pravo prednosti pri zapošljavanju u skladu s člankom 48. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata (NN 84/21), uz prijavu na natječaj dužni su u prijavi na natječaj pozvati se na to pravo i uz prijavu dostaviti dokaze iz članka 49. stavka 1. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata. Poveznica na internetsku stranicu Ministarstva hrvatskih branitelja s popisom dokaza potrebnih za ostvarivanje prava prednosti: https://branitelji.gov.hr/zaposljavanje-843/843 Kandidat koji se poziva na pravo prednosti pri zapošljavanju u skladu s člankom 9. Zakona o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (Narodne novine, broj 157/13, 152/14, 39/18. i 32/20.), uz prijavu na natječaj dužan je, osim dokaza o ispunjavanju traženih uvjeta, priložiti i dokaz o utvrđenom statusu osobe s invaliditetom, odnosno javnu ispravu o invaliditetu na temelju koje se osoba može upisati u očevidnik zaposlenih osoba s invaliditetom te dokaz iz kojeg je vidljivo na koji je način prestao radni odnos kod posljednjeg poslodavca (rješenje, ugovor, sporazum i sl.). Pod jednakim uvjetima podrazumijeva se da ako na kraju provedene provjere znanja i sposobnosti kandidata, kandidati koji su po rang-listi ostvarili najveći i isti broj ukupnih bodova, prednost prilikom zapošljavanja ima onaj kandidat koji se u svojoj prijavi pozvao na to pravo i isto dokazao priloženim dokazima. Sukladno odredbama Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. godine o zaštiti pojedinaca u svezi s obradom osobnih podataka i slobodnog kretanja takvih podataka, svi dokumenti dostavljeni na natječaj poslani su slobodnom voljom kandidata te se smatra da je kandidat dao privolu za obradu svih podataka, a koji će se obrađivati isključivo u svrhu provođenja natječajnog postupka. S kandidatima prijavljenim na natječaj koji ispunjavaju formalne uvjete natječaja provest će se prethodna provjera sposobnosti putem intervjua. O terminu intervjua kandidati će biti obaviješteni putem e-maila najmanje 3 dana prije održavanja razgovora. Termin će biti objavljen i na internetskoj stranici te oglasnoj ploči Gradske knjižnice Oroslavje. Ako kandidat ne pristupi testiranju smatra se da je povukao prijavu za natječaj. Natječaj će se objaviti s danom 06. veljače 2026. godine na web stranicama i oglasnim pločama Hrvatskog zavoda za zapošljavanje te Gradske knjižnice Oroslavje, a krajnji rok za podnošenje prijave je 13. veljače 2026. godine. Pisane prijave s prilozima dostavljaju se poštom preporučeno u zatvorenoj omotnici s naznakom na omotu: „Za natječaj: knjižničar/ka – NE OTVARAJ“ na adresu: Gradska knjižnica Oroslavje, Park Vranyczany 1, 49243 Oroslavje, ili osobno u Gradsku knjižnicu Oroslavje. U roku od 8 dana od donošenja odluke o izboru, obavijest o izabranom kandidatu bit će objavljena na internetskoj stranici Gradske knjižnice Oroslavje sukladno članku 10. stavku 1. točka 10 Zakona o pravu na pristup informacijama (NN 25/13, 85/15) Priložena natječajna dokumentacija se ne vraća. Zadržava se pravo poništenja javnog natječaja i ne donošenja odluke o izboru kandidata, bez obveze obrazlaganja takve odluke i bez ikakve odgovornosti prema kandidatima.

Required experience

Not Specified (12 months)

Translated