Tööülesanded: õigusemõistmise sujuvuse tagamine tõlketeenuse kaudu; suuline tõlkimine kohtuistungitel eesti-vene ja vene-eesti suunal; kohtudokumentide kirjalik tõlkimine; ametijuhendiga saab tutvuda: https://www.kohus.ee/kohtusse-poordujale/dokumendid-ja-vormid Omalt poolt pakume: tähendusrikas ja mitmekülgne töö; väljaõpe katseajal; meeskonna tugi ning mitmekülgsed koolitused ja üritused; põhipuhkus 35 päeva aastas; töötasu (bruto) pärast katseaega 2000 eurot; tegemist on riigikaitselise töökohustusega töökohaga. Muud nõuded: kõrgtasemel eesti ja vene keele oskus nii kõnes kui kirjas; hea pingetaluvus ja efektiivne ajakasutusoskus; korrektsus, täpsus ja usaldusväärsus; kasuks tuleb tõlkeabitarkvara MemoQ kasutamisoskus ning eelnev tõlkimiskogemus eesti-vene ja vene-eesti suunal; valmisolek töötada Viru Maakohtu kohtumajades Jõhvis ja Rakveres; valmisolek töötada riigikaitselisel töökohal. Kodus töötamise võimalus: Ei
tõlk